Inhoudsopgave
- Inhoud
Zeer dierbare broeders in Christus,
Welkom, gij boodschappers van dat belangrijke en goede nieuws dat ons heeft vervuld van ontroering en van een intense geestelijke vreugde. Duidelijker zien wij, hoe zich aan de horizon de gezegende en zozeer verlangde dag aftekent waarop wij onze hervonden volle eenheid zullen kunnen bezegelen in de . Wij treden een nieuwe fase van onze verzoening binnen met de gemeenschappelijke wil, dat zij beslissend zal zijn, met het vaste geloof, dat de Geest des Heren, die dit werk in ons en te midden van ons is begonnen, het tot zijn voltooiing zal brengen.
Vanuit het diepst van ons hart danken wij u voor dit bezoek en voor deze aankondiging die wij in gebed hebben afgewacht. Wij vragen u onze diepe dankbaarheid te willen overbrengen aan zijne heiligheid oecumenisch patriarch Demetrios I, onze zeer dierbare broeder, op wie wij alle genegenheid en vertrouwen hebben overgedragen die wij voor zijn grote voorganger hadden. Wij verzoeken u hem te willen zeggen, dat wij hopen, dat de dag zal aanbreken waarop het ons gegeven zal zijn hem te ontmoeten en met hem de kus van de broederlijke liefde en van de vrede te wisselen. Laat ons, dank brengend, met moed en vastberadenheid voortgaan, in de naam des Heren.
Referenties naar deze alinea: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
https://rkdocumenten.nl/toondocument/5258-tot-de-delegatie-van-het-oecumenisch-patriarchaat-van-constantinopel-nl