Inhoudsopgave
- Inhoud
1
Innige dankbaarheid
Nu wij na de onvergetelijke emoties van onze pelgrimstocht naar India weer de bodem betreden van ons geliefd Italië, stijgt een gevoel van innige dankbaarheid, vol blijdschap en ontroering uit ons hart op naar de Heer, door wiens goedheid wij deze onvergelijkelijke gebeurtenis mochten beleven.
Referenties naar alinea 1: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
2
Een grote ontmoeting
In het stralende licht, dat uitgaat van het mysterie van de Eucharistie hebben wij India, een grote en nobele natie, mogen ontmoeten. Deze ontmoeting wilden wij uitstrekken tot heel het onmetelijke gebied van India en nog veder tot alle landen van het mysterieuze en verre Oosten, tot zijn wijze en geduldige, bescheiden en edelmoedige volkeren, over wie nog altijd de glans ligt van hun oude cultuur en die tevens op weg zijn naar de veroveringen van de vooruitgang en de sociale orde.
Referenties naar alinea 2: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
3
Het meeleven van de Paus met het volk van India
De korte tijd van ons verblijf te Bombay, toegangspoort tot India en de talloze bezielende gesprekken met de autoriteiten van die stad en de verschillende groepen van haar inwoners en vooral met de beminde zonen van de katholieke Kerk hebben ons in staat gesteld, dit volk meer van nabij te leren kennen en zijn schatten van kunst en cultuur, zijn uitingen van diepe godsdienstzin, zijn karakter met zijn nobele reserve en fijnheid en zijn hoog zedelijk gehalte te leren waarderen. Ons hart heeft zich willen verenigen met het hart van heel een volk. Het heeft willen delen in zijn idealen en verwachtingen, zijn leed en zijn vertrouwen, zijn ideeën en plannen. Het heeft de vreugde en de droefheid, de zorgen en de hoop gedeeld van al onze zonen en broeders daarginds. Het heeft zich verruimd in een universeel gebed, waarin het de verlangens en het getob van alle harten in zich heeft opgenomen, opdat volgens een gedachte van de Bijbel, ,,zoals de aarde haar gewas doet ontluiken en een tuin zijn zaad doet ontluiken en een tuin zijn zaad doet, ontkiemen, zo de Heer gerechtheid moge doen ontspruiten en glorie voor het oog van alle volkereren’’.
Referenties naar alinea 3: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
4
Hernieuwde groet aan heel het volk van India
Wij willen daarom graag opnieuw onze groet, vol herinderingen en goede wensen, brengen aan heel de Indianse natie in al haar versschillende staten en volken; aan de burgerlijke autoriteiten, die ons zoveel blijken hebben gegeven van hun respect, van hun hoffelijkheid en voorkomendheid, en die al het mogelijke hebeben gedaan om ons kort verblijf in hun gastvrij land onvergetllijk en aangenaam te maken. Moge de Heer het steunen bij hun voordurend streven om aan hun bevolking de verhoopte vruchten van de ware vrede te verzekeren. Met liefde en ontroering denken we ook terug aan onze eerbiedwaardige broeders in het episcopaat, aan de priesters en gelovigen, instellingen van katholiek leven, die zich alle met blijdschap inzetten voor een edelmoedig getuigenis door liefde en daden voor Christus en zijn Kerk. Maar in onze gedachten en ons gebed sluiten wij ook in de broeders van de verscillende oude niet-christelijke godsdienst; ook hen geldt de betuiging van onze oprechte genegenheid.
Referenties naar alinea 4: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
5
Danken voor de belangstelling bij de terugkeer
Thans geven wij op de eerste plaats tegenover de minister-president uitdrukking aan onze grote voldoening over de hooggestemde worden,waarmee hij ons welkom heeft geheten bij onze terugkeer op Italiaanse bodem. Met diepe eerbied brengen wij ook onze verschuldigde dank aan de Italiaanse autoriteiten, die ons door hun respectvolle en spontane aanwezigheid dit ogenblik van onze terugkeer bij de heilig memorie van Peterus, waar ons verblijf en het middelpunt van de katholieke eenheid is, nog aangenamer hebben willen maken. Vanzelfsprekend Willen wij dan ook een bijzonder diepe gemeende en hartelijke wens uitspreken voor prof. Antonio Segni president van de Italiaanse republiek, die wij in de geest verengd weten met deze illustere groep van persoonlijkheden uit het politieke culturele en artistieke leven speciaal groeten wij ook de edele en verdienstelijke leden van het corps diplomatique, dat in de eeuwige Stad geaccrediteerd is en wier aanwezigheid voor ons het bewijs vormt van de vererende belangstelling van hun verschillende naties voor onze pelgrimstocht. Wij voelen het veder als een aangename plicht. uiting te geven aan onze voldoening en dankbaarheid jegens de directies, de piloten en bemanning van de vliegtuigen der beide luchtvaartmaatschappijen, die onze lange vlucht over twee continenten zo snel, zo confortabel en zo aangenaam hebben doen verlopen.
Referenties naar alinea 5: 0
Geen referenties naar deze alineaExtra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
7
En terwijl wij opnieuw aan Christus de Heer, de universele Koning der eeuwen, alle volken aanbevelen, die wij ontmoet hebben en wier landen wij overgevlogen zijn, en die ons met hun gebeden en wensen gesterkt hebben, geven wij met vreugde aan u allen, hier tegenwoordig, aan onze beminde zonen van Rome en aan heel de mensheid onze apostolische zegen, onderpand en afglans van Gods rijke genade en barmhartigheid.
Referenties naar alinea 7: 0
Geen referenties naar deze alineaNotities bij deze alinea
Extra opties voor deze alinea
Kopieer alinea-URL naar klembord Reageer op deze alinea Deel op social media
https://rkdocumenten.nl/toondocument/1375-nel-momento-nl